One Platform, Nine Languages: Localised Spare Parts Data Now Live in SPARROW
Managing spare parts across different countries is no small task. Anyone who has worked in global maintenance or procurement knows the challenges all too well: catalogues in different languages, inconsistent naming conventions, duplicates scattered across systems, and the constant pressure to find the right part quickly. These obstacles slow teams down, increase downtime, and make spare parts management far more complicated than it needs to be.
At SPARROW, we believe it doesn’t have to be this way. Our platform uses AI to standardise spare parts data, connect directly to manufacturer catalogues, and give organisations a clear, global view of their inventory. Today, we’re taking a big step toward making that vision a reality.
40 Million Parts, 9 Languages
We’ve standardized and localised descriptions over 40 million parts sourced directly from manufacturer catalogues, making it easier than ever to search and work with spare parts in your preferred language. The following languages are now supported:
- English (EN)
- German (DE)
- French (FR)
- Spanish (ES)
- Czech (CH)
- Turkish (TR)
- Italian (IT)
- Portuguese (PT)
- Simplified Chinese (ZH-CN)
This isn’t just about localised descriptions. All the data has been standardised and structured at the manufacturer level, ensuring that no matter what language you use, you’re working with accurate, consistent, and reliable information.

Localisation Benefits at a Glance
Finding Parts Just Got Much Easier
When teams can search for parts in their own language, they work faster and with fewer errors. Whether it’s a maintenance technician in Spain, a procurement specialist in Germany, or a planner in China, everyone can now navigate the same catalogue in the language they know best. The result: quicker searches, fewer misunderstandings, and less downtime.
Fewer Duplicates, Lower Costs
Duplicate part entries are a common issue in global organisations. Different names, languages, or formats often lead to multiple records for the same item. By localising and standardising manufacturer data, SPARROW eliminates these duplicates, helping organisations reduce unnecessary stock levels and avoid redundant purchases. Over time, this means leaner inventories and lower procurement costs.
One Global Master Data Source
With standardised, multilingual data, organisations can finally build a single source of truth for spare parts data. This not only improves visibility of parts across sites and simplifies stock transfers, but also lays the foundation for a smooth and successful transition to SAP S/4HANA. By ensuring that master data is clean, consistent, and globally aligned, SPARROW helps enterprises accelerate their digital transformation and maximise the value of their ERP investment.
A Foundation for Global Collaboration
Localisation isn’t just about language. It’s about enabling teams around the world to work together seamlessly. By removing language barriers and harmonising data, we’re laying the groundwork for a more connected, more efficient approach to spare parts management.
And this is just the beginning. We’ll continue to add new languages and expand our catalogue, so every organisation can benefit from clean, multilingual data at scale.
Explore the New Multilingual Catalogue
The localised catalogue is live today in SPARROW.
- Existing customers: Log in to explore localised part information.
New to SPARROW? Book a demo to discover how AI-powered spare parts management can streamline operations across languages and locations.

